Listan aika taas! Ruotsalainen matkabloggaaja Swedish Passport kirjoitti kaupunki-aakkoslistan, eli jokaiselle kirjaimelle yksi kaupunki jossa hän oli käynyt. Oh darling teki Ruotsiversion, ja Marias Memoarer Suomiversion. Joten minä päätin tehdä Suomiversion myös. Jotkut kirjaimet olivat hieman hankalia, ja toisille taas olisi löytynyt useampi vaihtoehto. Niisä tapauksissa valitsin yhden. Blogin ruotsinkieliseltä puolelta löytyy sama lista, mutta listassa on osittain eri kuntia, eri alkukirjaimista johtuen.
A niin kuin …. – tämähän ei ala kovin hyvin, ei tule mieleen yhtäkään A:lla alkavaa kuntaa, jossa olisin käynyt!
B niin kuin …. – suomeksi ei myöskään löydy B:llä alkavaa kuntaa, ruotsiksi tähän kohtaan sopi ”Björneborg” (Pori).
C ja D …. – näillä kirjaimilla alkavia kuntia löytyy huonosti.
E niin kuin Espoo – siellä olen käynyt ainakin ystävän luona, ja joskus myös sukuloimassa.
F niin kuin Forssa – oikeastaan en ole ehkä käynyt Forssassa, mutta usein on tullut siellä pysähdyttyä huoltoasemalla matkalla Helsinkiin.
G niin kuin Geta Ahvenanmaalla – Getavuorilla kävin viime syksynä ystävän kanssa, kun olin yhdistetyllä työ- ja lomamatkalla Ahvenanmaalla.
H niin kuin Hanko – siellä kävimme kerran perheen kanssa kun olin muistaakseni ylä-asteella. Kaunis kesäkaupunki!
I niin kuin Ikaalinen – Ikaalisten kylpylässä olemme myös joskus käyneet perheen kanssa.
J niin kuin Jyväskylä – työskentelin yhden lukukauden Jyväskylän yliopistossa, ja vaikka työ tapahtui pääosin etänä, niin kävin siellä muutamalla työmatkalla. Olen joskus tainnut vapaa-ajallakin käydä Jyväskylässä.
K niin kuin Kajaani – siellä asuin ja opiskelin kaksi vuotta.
L niin kuin Lieksa – siellä kävimme kerran koulumatkalla lukiosta, ja se on ainoa kerta kun olen käynyt Itä-Suomessa.
M niin kuin Maarianhamina Ahvenanmaalla – siellä olen käynyt useita kertoja, viimeksi tosiaan viime syksynä.
N niin kuin Närpiö – siellä olen viettänyt paljon aikaa nuoruusvuosina. Olen käynyt siellä ylä-asteen ja lukion, soittanut Närpiön koulusoittokunnassa ym. Vieläkin minulla on sieltä monta hyvää ystävää.
O niin kuin Oulu – siellä kävin kerran asuessani Kajaanissa, ja sen jälkeen olen myös käynyt siellä muutamalla työmatkalla.
P niin kuin Parainen – siellä kävimme kerran perheen kanssa loma-asuntomessuilla, samalla matkalla kun kävimme myös Hangossa.
Q niin kuin …. – vaikea kirjain!
R niin kuin Rautavaara – siellä olimme leirikoulussa ala-asteella.
S niin kuin Seinäjoki – siihen nähden miten lähellä Seinäjoki on, niin en ole käynyt siellä kovin usein. Mutta tuleehan siellä joskus käytyä, viimeksi viime syksynä kun kävin siellä käsityömessuilla.
T niin kuin Turku – siellä olen myös opiskellut kaksi vuotta.
U niin kuin Uusikarlepyy –Pohjanmaalla sijaitseva kunta, josta olen ainakin ajanut läpi.
V niin kuin Vaasa – nykyinen kotikaupunkini useamman vuoden takaa.
W, X, Y, Z – hypätään nämä kirjaimet yli.
Ä niin kuin Äänekoski – siellä isä oli yhdessä vaiheessa töissä, joten kävin silloin siellä.
Ö niin kuin – eipä taida suomeksi olla mitään Ö:llä alkavaa kuntaa… ruotsiksi tähän sopi ”Östermark” (Teuva), josta isäni on kotoisin. Joten niin kauan kuin isoäitini eli kävimme usein siellä tervehtimässä häntä.
Ei ihan kaikkiin kirjaimiin löytynyt sopivaa kuntaa, mutta aikaa moneen kuitenkin!
Miltä sinun kunta-aakkoslista näyttää?